Педагогический альманах ==День за Днем==
 
написать письмо

    Главная

    Новости

    Методика

    За страницами учебников 

    Библиотека 

    Медиаресурсы 

    Школьная библиотека

    Подготовка к ЕГЭ, ГИА

    Одаренные дети

    Проекты

    Мир русской усадьбы

    Экология

    Методический портфолио учителя

    Встречи в учительской

    Творчество педагогов

    Статьи педагогов в журнале "Новый ИМиДЖ"

    Конкурсы профессионального мастерства педагогов

    Творческие страницы

    Рефераты школьников

    Конкурсы школьников

    Альманах детского творчества "Утро"

    Творчество школьников

    Фотогалерея

    Школа фотомастерства

    Доска объявлений

    Полезные ссылки

    Гостевая книга
    Sort

    Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru

      День за днем : Статьи 

      Статьи  



    В.В. Тартынских (Москва)
    кандидат педагогических наук, доцент кафедры русского языка,
    Государственный университет управления

     
    Культура речи на уроках русского как иностранного
     
     
    Ключевые слова: межкультурная компетенция, лингводидактические принципы, лингвострановедение, концепт.

    Культура речи — это выбор и организация языковых средств, позволяющих обеспечить наибольший эффект в достижении коммуникативных задач. Речевая культура может быть определена как умелое использование средств и возможностей языка, адекватных содержанию, обстановке и цели высказывания при соблюдении языковых норм.

    Существует несколько научных подходов к обучению русскому языку как иностранному:
    личностно-деятельностный подход, отражающий связь образовательно-профессиональной деятельности с процессом  развития  личности;
    культурологический подход, представляющий собой процесс формирования творческой личности в совокупности с освоением культуры;
    компетентностно-деятельностный подход, основанный на концепции поэтапного формирования знаний и компетенций;
    инновационно-технологический подход, предполагающий использование новых методов и технологий в обучении;
    коммуникативный подход, состоящий в использовании полученных знаний и компетенций в деятельности.
     
    Каждому из подходов соответствуют различные принципы обучения. Методика преподавания русского языка как иностранного (далее РКИ) опирается на положение о том, что язык есть органическая часть культуры. Обучение РКИ базируется на следующих линг-водидактических и методических принципах:
    1) развивающий и интегративный характер обучения, активизирующий интеллектуальные способности обучающегося;
    2) коммуникативно-деятельностный подход к обучению, нацеливающий на практическое владение языком как средством общения;
    3) взаимосвязь обучения с различными видами речевой деятельности;
    4) преемственность в отборе и распределении языкового материала на всем протяжении обучения;
    5) опора на язык-посредник (на начальном этапе обучения).

    Мы исходим из положения, что язык — хранитель культуры. На основе анализа интеллектуальной деятельности учащихся преподаватель должен найти путь наиболее рационального решения задачи освоения языка, определить стратегию ее решения; преподаватель должен знать, какие действия необходимо совершить, какие задания при этом использовать. В данном случае преподаватель выступает как носитель способов переработки учебного материала, источник становления рациональных приемов умственной деятельности, когда с помощью языка формируется личность.
    Важной проблемой продолжает оставаться мотивация изучения лингвистического материала. Эффективным средством, как известно, способствующим усилению мотивации, может явиться создание проблемных ситуаций на занятиях в ходе применения занимательных заданий, ролевых и деловых игр, кейс-технологий и т.п. Например, метод «кейс-стади» (или метод «погружения») — это технология обучения на основе анализа конкретных ситуаций: «Создаем рекламу товара», «Проводим экскурсию по музею», «Пишем деловое письмо», «Готовим презентацию» и т.д. Данная технология способствует изменению мотивации к обучению, развитию коммуникативных и презентационных навыков, расширению лексикона учащихся.

    Большое внимание на занятиях по РКИ уделяется речевой норме, которая существует на всех уровнях языка: на орфоэпическом, на лексическом, на морфологическом и т.д. На занятиях представляется, например, стилистическая парадигма синонимов, когда анализируются синонимы, относящиеся к разным функциональным стилям (явиться — возникнуть — появиться — зародиться — начаться; вопреки — невзирая на — несмотря на — хотя; о — про — насчет — относительно); анализируются также семантико-стилистические синонимы — слова, которые отличаются и по смыслу, и своей стилистической окраской (жить — проживать; краткий — лаконичный — лапидарный).

    Сегодня методисты предлагают разные технологии обучения иностранному языку. Одной из перспективных в преподавании русского как иностранного является концептная методика. Концепт как смысловое значение имени, содержание понятия, объем которого является предметом этого имени, стал объектом плодотворных исследований лингвистов. Изучение концептов позволяет исследовать механизмы извлечения, хранения и передачи знаний посредством языка, при этом удается выделить универсальное, общечеловеческое и этноспецифическое в мышлении.
    Например, работа с концептом «Благо» на занятиях начинается с предъявления форм слова и нормативного ударения в них: блага, благам, благами. Далее указывается значение слова: 1. только ед. ч. Добро, благополучие. Стремиться к общему благу. 2. обычно мн.ч. То, что дает достаток, удовлетворяет потребности. Материальные блага. Всех благ! (разг.) — пожелание при прощании. Затем говорим о словообразовании от%данной производной основы. Далее исследуем частотность употребления этого концепта в речи: по модели «благо + желательный, надежный, приятный, пристойный, временный, видный» образуем слова, уточняем их семантику и указываем их стилистическую принадлежность. По окончании исследования концепта «Благо» учащимся предлагается написать эссе по заданному началу: «Благо — это...».
    Концептная методика предоставляет возможность совершить движение в сторону вечных национальных культурных ценностей путем развития речевой компетенции. А так как язык является предметом духовным и мировоззренческим и к его функциям следует отнести формирование системы взглядов на общество, концептная методика способствует этому в полной мере.

    В результате обучения РКП у учащегося-иностранца должны быть сформированы навыки коммуникативно мотивированного монологического высказывания на русском языке, грамотного оформления деловых бумаг с учетом особенностей русской деловой культуры, т.е. осуществлена реализация языковой компетенции.
     
    Литература

    1. Морозова А.В. Речевая избыточность и речевая недостаточность как одна из проблем культуры речи //Русская словесность. — 2004. — № 6. — С. 75-78.
    2. Паудяль Н.Ю., Филиндаш Л.В. Актуальные условия успешного сервиса в музее // Сервис plus. — 2013. — № 3. — С. 78-86.
    3. Тартынских В.В. Нормативные аспекты культуры речи при подготовке к ЕГЭ // Русская словесность. — 2008. — № 4. — С. 52-57.
    4. Тартынских В.В. Межкультурная коммуникация в процессе обучения иностранных студентов // Вестник университета (ГУУ). — 2012. — № 16 — С. 269-273.
    5. Черкашина Т.Т. Интегративный подход к построению метамодели обучения русскому языку и культуре речи студентов-экономистов //Вестник Горно-Алтайского университета. — 2011. — № 1 (26). — С. 125-129.
     
     
    "Русская словесность" . - 2014 . - № 5 . - С. 77-79.
     
     




    © 2006 - 2018 День за днем. Наука. Культура. Образование