Еремцова Р. Н. Особенности современной прозы. Рассказ Виктора Пелевина «Бубен верхнего мира» как произведение постмодернизма. Урок литературы в XI классе



Ключевые слова: литература постмодернизма, римейк, реминисценция, антииерархичность, символ, пародия, аллюзия, травестия, фантастика.

На рубеже XX и XXI веков в обществе проходят бурные процессы мировоззренческого обновления, т.е. переоценки ценностей. В это время появляются произведения различной стилевой окраски. Щедро заимствуя из наследия мировой и русской литературы разные приемы и стили, постмодернизм обнажает их чисто литературную, условную природу. Если искусство прежних эпох стремилось к общественно значимым целям — воспитанию человека, конструктивному воздействию на общество, к поиску и выражению истины, то постмодернизм отказывает искусству в этом. Вместо устойчивого мировоззрения современному читателю предлагаются такие интеллектуальные качества, как независимость критических суждений, непредубежденность, терпимость, открытость, любовь к эстетическому многообразию, игровая раскованность, способность к иронии и самоиронии. Всякой борьбе постмодернизм предпочитает игровое взаимодействие или вежливый нейтралитет, а спору — непринужденный и ни к чему не обязывающий диалог.

Игровое же отношение к культуре делает невозможной для постмодернизма какую-либо агрессивность. Стираются границы между критикой и беллетристикой, между искусством и неискусством. Термин «произведение» уступает место термину «текст».
По словам В.В.Агеносова: «Отсутствие мировоззренческой и стилевой определенности приводит к невозможности выявить границы постмодернизма. Нет и не может быть эталонного постмодернистского произведения, а поэтому само понятие «постмодернизм» — тоже терминологическая условность, словесная маска, за которой скрывается подвижный конгломерат вкусовых ощущений и стилевых приемов»1.

Постмодернизм — это своеобразный отход, разворот от привычных традиций написания художественного текста, где акцент делится на иронию, так называемый черный юмор, переоценку культурных и нравственных ценностей, подчас не лишенную доли цинизма. Анализировать постмодернистскую литературу трудно, потому что здесь слились и традиции, и новаторство в причудливом смешении.

В.Пелевин «Бубен верхнего мира»
Слово учителя. Имя современного писателя Виктора Олеговича Пелевина сейчас достаточно популярно. Его книги раскупаются нарасхват, аншлаг вызвал спектакль, поставленный московским театром по повести «Чапаев и Пустота». И это неудивительно. По определению журнала «Нью-йоркер», Пелевин входит в шестерку самых читаемых писателей современности.

Виктор Пелевин родился в Москве в 1962 году. После окончания школы учился в Московском авиационном институте, затем в Литинституте им. Горького. Увлекался мистическими теориями, учением писателя и философа Кастанеды. Первые публикации относятся к началу 90-х годов. Он автор таких нашумевших произведений, как «Поколение П», «Жизнь насекомых», «Желтая стрела», «ОМОН Ра», сборника рассказов «Синий фонарь» и др. Рассказ «Бубен верхнего мира» впервые был напечатан в журнале Октябрь № 2 за 1993 год.
Прочитайте отрывок из рассказа со слов: «...Женщина и впрямь выглядела дико... на плечи, и грудь свисали тесемки с привязанными к ним медными человечками» до слов «...к ее рубахе было прикреплено множество мелких предметов непонятного назначения — два ордена "Знак Почета", кусочки жести с выбитыми на них лицами без ртов...».

Вы прочитали отрывок, написанный в трагическом или ироническом ракурсе?
В ироническом.
На что направлена ирония автора?
На свободу слова, на цензуру, на демократию. В конце 70-х — начале 80-х годов свобода слова была мнимой, а демократия существовала только на бумаге. Изменения в обществе стали происходить лишь с началом перестройки, т.е. с 1985 года.

В художественной литературе птица — символ свободы. А как В.Пелевин изобразил свободу в своем произведении?
У В.Пелевина это звучит так: «...на макушке была укреплена грубо сделанная металлическая птица, задравшая вверх длинную, перекрученную шею». В те времена люди, даже имевшие правительственные награды, герои не могли делать, говорить то, что думали. Все ратные дела и подвиги в стране совершались под руководством Коммунистической партии. Все сознание людей было пропитано коммунистической идеологией, поэтому и люди у Пелевина «без ртов», а «медные человечки привязаны к тесемкам», несмотря на все это народ славил Коммунистическую партию, поэтому в рассказе «большое количество маленьких колокольчиков издавали довольно приятный мелодичный звон».

А вот еще кусочек из того же отрывка «а с правого плеча на Георгиевской ленте свисали два длинных ржавых гвоздя».
Здесь автор иронизирует по поводу судьбы героев, которые, не жалея своей жизни, защищали Родину (Орден Святого Георгия является высшей наградой страны по защите Отечества при нападении внешнего противника, завершившегося полным разгромом врага), а государство забыло своих героев, и они на мизерную пенсию вынуждены влачить жалкое существование.

А есть другие мнения?
Я считаю, что «Георгиевская лента и два ржавых длинных гвоздя» олицетворяют собой государство и политику партии. «Георгиевская лента» — государство, а «два длинных ржавых гвоздя» — огромный период политики и идеологии партии, которые насквозь прогнили, заржавели.

Как развивается сюжет?
В вагоне едут две девушки Таня и Маша и Тыймы. Милиционер подходит к Тыйме и требует у нее документы.
Как вы думаете, почему милиционер требует документы только у Тыймы?
Женщина одета необычно, в национальный костюм. Милиционеру такая одежда Тыймы не понравилась, и в этом он увидел нарушение общественного порядка, несмотря на то что женщина имела орден «Почетный оленевод» и сидела тихо, не нарушая общественного порядка. А в это время из-за двери доносились пьяные крики. Но в этом милиционер не увидел нарушение общественного порядка. Здесь уже не ирония, а пародия на общество, в котором мы живем. Выйдя на платформе «Незнакомый поселок, все трое отправились в лес по хорошей асфальтовой дороге, вдоль которой стояли два ровных ряда старых берез. Но через 300 или 400 метров всякий порядок в расположении деревьев пропал, потом незаметно сошел на нет асфальт, и под ногами зачавкала мокрая грязь. «Маша подумала, что жил когда-то на свете начальник, который велел проложить через лес асфальтовую дорогу, но потом выяснилось, что она никуда не ведет, и про нее забыли. Грустно было Маше глядеть на это, и собственная жизнь, начатая 25 лет назад неведомой волей, показалась ей чем-то вроде этой дороги — сначала прямой и ровной, обсаженной ровными рядами простых истин, а потом забытой неизвестным начальством и превратившейся в непонятно куда ведущую кривую тропу».

На что направлена ирония автора? И что означает «кривая тропа»?
Ирония автора направлена на путь развития, выбранный нашей страной. Из курса истории мы знаем, что СССР (Союз Советских Социалистических Республик) вступил в фазу развитого социализма и к 1980 году в стране должен был быть коммунизм. Но этого не случилось. Потому что выяснилось, что развитой социализм ведет не к коммунизму, а ведет никуда, «прямая и ровная дорога превратилась в непонятно куда идущую кривую тропу». В стране началась перестройка.

А теперь давайте вспомним, с какой целью две девушки и Тыймы поехали в лес?
Они поехали в лес, чтобы оживить усопших.
Зачем им нужно было оживлять усопших?
Они оживляли их с таким условием, чтобы жениться на русской невесте, т.к. в это смутное время многие хотели уехать за границу, а Тыймы и две девушки на этом зарабатывали.
Объясните, пожалуйста, как они зарабатывали деньги на таком необычном «бизнесе»?
В рассказе Таня говорит об этом: «Сейчас ведь время такое, каждый прирабатывает, как может. Ну и мы вот с ней... Короче, бизнес у нас такой. Сейчас ведь все отсюда валят. За фирму замуж выйти — это четыре косаря зеленых. А мы в среднем за 500 делаем. А вообще, работы столько, что и думать некогда. За месяц обычно штук 10 делаем, зимой меньше, на Тыймы в Москве очередь на два года вперед».

Вспомните, в каком произведении русской классической литературы мы наблюдаем почти тот же сюжет, когда герой пытается разбогатеть, покупая «мертвые души».
В поэме Н.В.Гоголя «Мертвые души» Чичиков скупал «мертвые души», чтобы заложить их в опекунском совете и за это получить деньги.

Как называется литературный прием, в котором напоминание о других литературных произведениях дано через использование характерных для них образов, мотивов?
Реминисценция или прием римейка, как сейчас называют прием, пришедший к нам из американского искусства. Римейк — переделка известных сюжетов популярной литературы на современный лад.

А можно ли утверждать, что В.Пелевин заимствовал сюжет у Н.В.Гоголя и вывернул его наизнанку?
Да. В.Пелевин заимствовал сюжет у Гоголя и воплотил его в своем произведении с учетом современного состояния общества.
Кого оживляла Тыймы?
Она оживляла немцев, испанцев, итальянцев, реже финнов, а румынов, и венгров не трогала.
Вам это ни о чем не говорит? Почему она отдавала предпочтение немцам, итальянцам, испанцам?
У немцев была нацистская диктатура Гитлера. У итальянцев — фашистская диктатура Муссолини, а у испанцев — фашистская диктатура Франко. Финны же во время войны воевали на стороне гитлеровской Германии до 1944 года. Все эти люди, так или иначе, связаны с фашистской диктатурой, а венгры, румыны и другие народы Европы, сильнее пострадали от фашизма.
А как долго жили такие люди?
Недолго. Года три.
На какое реальное историческое, политическое явление намекает автор?
На возрождение неофашизма в Европе. В Европе то тут, то там стали возникать неофашистские группировки.
Какое им будущее предсказывает автор?
Их век короток. Всего 2-3 года.
Как называется литературный прием, в котором используется намек на реальное литературное, историческое или политическое явление и которое мыслится как общеизвестное и поэтому не называется?
Аллюзия.
Как ведут себя неофашисты?
Учащиеся читают отрывок со слов: «...год назад под Харьковом такое было — жуть...» до слов: «...а днем исчезают. Куда — непонятно... Они все двинутые какие-то».
И опять сквозит ирония. Танкиста помыли, одели, нашли невесту хорошую, дали денег, чтоб человеком себя почувствовал, а он начал все громить. От хорошей жизни запил и начал разбойничать.

А теперь давайте разберемся. Почему одни люди оказались в «верхнем мире», а другие — в «нижнем»? Немецкий генерал был в «нижнем» мире, а советский майор — в «верхнем». Здесь нарушена иерархия (т.е. подчинение низших по званию чинов — высшим чинам) или нет?
Здесь нарушена иерархия. В армии звание генерал выше звания майора. Генерал должен быть в «верхнем» мире, т.е. наверху. Как и положено по званию. А майор — в «нижнем» мире, т.е. внизу. А здесь мы наблюдаем явно противоположную картину, т.е. антииерархичность.

Как характеризуются «верхний» и «нижний» миры в рассказе?
У Тыймы к левому чулку пришит циферблат от будильника, а к правому — болтающееся на унитазной цепочке копыто, которое почти волочилось по земле. Это для «нижнего» мира. Там все покрыто грязью. И копыто нужно для того, чтоб не увязнуть.
Когда Тыймы пыталась проникнуть в «нижний» мир, то звучала пронзительная и мрачная мелодия. «Маша представила себе сеть, которая волочилась по дну темного омута, собирая все, что попадалось навстречу». И когда Тыймы пыталась вытащить оттуда руку, то пустота ее не отпускала. В «нижнем» мире «тоска страшная. Темно, тесно, благодати нет. Скрежет».

Бубен «верхнего» мира звучал иначе, тише и как-то задумчивей. «Голос Тыймы, взявший длинную заунывную ноту, тоже изменился и вместо страха вызвал у Маши умиротворение и легкую грусть. Теперь происходящее было не жутким, а возвышенным и неуместным — потому неуместным, что даже Маша поняла: совершенно незачем тревожить те области мира, к которым обращалась Тыймы».
Маше показалось, что «составные части окружающего — все эти кусты, деревья, травы и темные облака, только что плотно смыкавшиеся друг с другом, — раздвинулись под ударами бубна, и в
просветах между ними открылся на секунду странный, светлый и незнакомый мир».
Немцы, испанцы, итальянцы, финны находятся в «нижнем» мире. Как вы думаете, почему?
Их правители несли народам мира разруху, войны, голод, смерть, рабство. Они пытались поработить народы Европы, захватить чужие земли. Это преступники. Поэтому они и находятся в «нижнем» мире.
А в каком мире находится майор Звягинцев? Почему?
Он находится в «верхнем» мире, потому что он герой. Он погиб, защищая свою Родину, свою землю, свой народ от врагов.
Почему Тыймы никогда не удавалось найти немца из «вермахта» или танкиста из «Мертвой головы» в «верхнем» мире?
Их там и быть не могло. В «верхнем» мире были те, кто отдал свою жизнь во имя спасения другой. Там были честные люди, герои, которые никого не порабощали, не грабили и не убивали. Поэтому и жизнь у них совсем другая. Светлая.
Как живут в «верхнем» мире?
Живут они в покое и радости. У майора «как бы домик с участком. Тихо так, хорошо». Если захочется, бывает «и машина, и печь микроволновая, машина стиральная. Телевизор цветной, когда «Панасоник», когда «Шиваки», а как припомнишь — глядь, и нет ничего».
А в «нижнем» мире «тоска страшная. Темно, тесно, благодати нет. Скрепит».
Почему в «верхнем» мире спокойно и тихо, а в «нижнем» нет?
Потому что у обитателей «верхнего» мира совесть чиста, а у обитателей «нижнего» мира руки испачканы кровью невинных жертв.
Майор Звягинцев подарил Маше на память дудочку. Как вы думаете, что символизирует этот подарок?

Дудочка символизирует непрерывную связь между прошлым, настоящим и будущим. Без прошлого нет будущего. Мы, потомки, не должны забывать героев Великой Отечественной войны, отдавших свои жизни за наше мирное небо над головой, пожертвовавших своей жизнью во имя того, чтобы мы могли спокойно жить и учиться. Они отдали свои жизни во имя спасения наших, и мы должны помнить об этом и чтить героев войны.
Майор Звягинцев, «покачиваясь, пошел к оврагу, над которым разлилось еле видное радужное сияние».
Что олицетворяет эпитет «радужное сияние»?
«Радужное сияние» олицетворяет подвиг воинов, и светлую память героев Великой Отечественной войны.

Обратите внимание на имя шаманки Тыймы. Случайно ли автор выбрал такое необычное имя для своей героини?
Если разделить его на слоги, то у нас получится Ты и Мы. Здесь напрашивается знак равенства Ты — это Мы (Ты = Мы), т.е. в то время, когда в стране началась перестройка, то в обществе, в политике, в умах людей тоже началась перестройка. Перестраивались сложившиеся стереотипы мышления, идеология. Наконец-то восторжествовала демократия. Люди стали строить демократическое общество. Началась эпоха гласности, и в стране стали печатать произведения писателей, которые раньше не печатали, т.к. их произведения были под запретом. Наконец-то свобода слова стала настоящей, а не мнимой. Именно в это время люди стали создавать свои частные компании, фирмы, акционерные общества, заниматься бизнесом. И вот из таких отдельных представителей Ты складывалось общество Мы.

А теперь, когда мы с вами проанализировали рассказ, скажите мне, присутствуют ли в нем элементы фантастики и какую роль они играют в этом произведении?
Наследуя традиции Гоголя, Виктор Пелевин в рассказе «Бубен верхнего мира» умело сочетает реальность и фантастику. В этом произведении сюжетная тайна или, если быть более точным, сюжетное фантастическое допущение (или фэнтези, т.е. фантазийность; термин, пришедший к нам из зарубежной литературы, фэнтези — это не фантастика, не способ разгадать не познанный еще мир, а мир возможный, параллельный существующему; это смешение реального и придуманного, вероятного) служит толчком к разворачиванию сюжета. В данном случае текст оснащается приемами пародии, иронии, самопародии, насыщается реминисценциями, аллюзиями.
В заключение сегодняшнего разговора о современной прозе я бы хотела услышать от вас ответ на вопрос: «Является ли «Бубен верхнего мира» постмодернистским произведением? Почему?

«Бубен верхнего мира» В.Пелевина — постмодернистское произведение. В нем все основные особенности постмодернизма.

1. Это и антииерархичность (генерал находится в «нижнем» мире, а майор — в «верхнем»), и, как следствие, игра высокими и низкими стилями.
2. Травестия (снижение высокого содержа-% ния подчеркнуто низкой формой), а именно: Тыймы, Маша и Таня стремились помочь людям уехать за границу, выдавая соотечественниц замуж за иностранцев. Цели у них были благородные, они хотели помочь людям, но какой ценой: они оживляли всех палачей, убийц, преступников, фашистов. Благородное дело опошлялось низкой формой.
3. На протяжении всего рассказа мы сталкиваемся с такими литературными приемами, как ирония и пародия, демонстрирующими относительность любого порядка.
4. В данном произведении отсутствует «точка отсчета», здесь нет ценностного стержня, преобладает деконструкция, т.е. литературная условность; фантастические допущения, насыщенность аллюзиями, реминисценциями, игра идеологическими и стилевыми пластами, смешение жанров; «многокодовость» произведения: отсутствие одного «верного» прочтения, возможность прочтения данного произведения в авантюрно-развлекательном, фантастическом, реалистическом, модернистском и другом контексте, и, как следствие, это произведение способно удовлетворить вкусы как элитарного, так и массового читателя.
5. В данном рассказе нет борьбы, здесь игровое взаимодействие или вежливый нейтралитет, вместо спора — непринужденный и ни к чему не обязывающий диалог. Это диалог между Тыймы и немецким генералом. Оказавшись в «нижнем» мире, Тыймы говорила, что она из другого мира, а здесь по одному делу. Когда генерал не хотел ее отпускать, то она извинилась и сказала, что уже поздно и она очень торопится. Сам диалог непринужденный и ни к чему не обязывающий. Он не несет ни какой смысловой нагрузки.
6. Размытость границ между автором и героем. Кроме того, в рассказе отсутствует мировоззренческая и стилевая определенность.
7. Для постмодернизма характерно заимствование сюжетов. В.Пелевин использовал сюжет «Мертвых душ», но как бы вывернул его наизнанку. Майор Звягинцев, погибший во время Великой Отечественной войны, ведет себя, как наш современник. И машина стиральная у него есть, и печь микроволновая, и цветной телевизор, когда «Панасоник», когда «Шиваки», хотя всем известно, что во время Великой Отечественной войны не только цветного, но и вообще телевизора не было, и машины стиральной не было, и печки микроволновой тоже не было. Все эти электротовары появились намного позднее.

Вы перечислили все основные признаки постмодернизма, но если брать каждый из признаков по отдельности, то будет ли это произведение постмодернистским?
Нет, так как по отдельности эти признаки были присущи многим писателям: Шекспиру, Гоголю, Чехову, Достоевскому и даже Лермонтову, но в сочетании все эти признаки и определяют то, что можно назвать постмодернистским мироощущением или постмодернизмом. А «Бубен верхнего мира» В.Пелевина сочетает в себе все эти признаки, значит — это произведение постмодернистское.

Как вы думаете, почему В.Пелевин назвал свой рассказ «Бубен верхнего мира», а не «Бубен нижнего мира» или как-то иначе? Какую основную мысль отражает это название?

Рассказ назван «Бубен верхнего мира», потому что именно в «верхнем» мире писатель воплотил мысль о светлом и добром начале всего человечества. И что бы ни происходило в мире, какие бы войны, разрушения, природные катаклизмы не потрясали нашу землю, добро всегда будет вечным. Человечество всегда стремилось к доброте, милосердию, счастью, красоте. Именно эти понятия являются основой всего живого на земле. Добру и только благодаря ему мы и существуем в этом противоречивом мире. Никакие силы зла не смогут победить добрых устремлений человечества. И В.Пелевин своим рассказом подтверждает эту мысль. И именно поэтому он и назвал свой рассказ «Бубен верхнего мира».

* * *
Слово учителя. Несмотря на то, что многие критики считают постмодернистскую литературу периодом хаоса и крушения нравственных основ, неумолимо ведущих к разрушению культуры, я думаю, что В. Пелевин своим рассказом «Бубен верхнего мира» опровергает данную точку зрения. Наследуя лучшие традиции русской классической литературы, он в своем произведении «сеет разумное, доброе, вечное». А это главное. Значит, современная литература не утратила веру в истинные человеческие ценности.
На этой оптимистической ноте мне бы и хотелось закончить наш урок, посвященной современной прозе.

Литература

Вайль П., Генис А. Новая проза: та же или «другая». Принцип матрешки // Новый мир. — № 10. — 1989. - С. 247-258.
Степанян К. Реализм как заключительная стадия постмодернизма // Знамя. — № 9. — 1992. — С. 231-239.
Курицын В. Постмодернизм: новая первобытная культура // Новый мир. — № 2. — 1992. — С. 225— 232.
Носов С. Литература и игра // Новый мир. — № 2. - 1992. - С. 232-237.
Иваницкая Е. Модернизм = постмодернизм? // Знамя. - № 9. - 1994. - С. 186-193.
Степанян К. Назову себя Цвайшпацирен? (Любовь, ирония и проза развитого постмодернизма) // Знамя. - № 11. - 1993. - С. 184-195.
Спал ь А. Гении и Гулливер. Природа нашего смешного // Новый мир. — № 5. — 1992. — С. 192— 204.
Агеев А. Выхожу один я на дорогу... // Знамя. — № 11.- 1994.-С. 180-188.
Костырко С. Чистое поле литературы. Любительские заметки профессионального читателя // Новый мир. - № 12. - 1992. - С. 250-260.
Агеносов В.В. Современная литературная ситуация // Русская литература XX века. — М: Дрофа, 2001. — С. 486.