Педагогический альманах ==День за Днем==
 
написать письмо


    Главная

    Новости

    Методика

    За страницами учебников

    Библиотека 

    Медиаресурсы

    Интерпретации 

    Школьная библиотека

    Одаренные дети

    Проекты

    Мир русской усадьбы

    Экология  

    Методический портфолио учителя

    Встречи в учительской

    Статьи педагогов в журнале "Новый ИМиДЖ"

    Конкурсы профессионального мастерства педагогов

    Рефераты школьников

    Конкурсы школьников

    Альманах детского творчества "Утро"

    Творчество школьников

    Фотогалерея

    Школа фотомастерства

    Полезные ссылки

    Гостевая книга
    Sort

    Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru

      День за днем : Статьи 

      Статьи  


     
    ПУТИЛО Олег Олегович
    доцент кафедры литературы ГБОУВПО «Волгоградский государственный социально-педагогический университет», заведующий кафедрой филологических дисциплин и методики их преподавания ГАУДПО «Волгоградская государственная академия последипломного образования», г. Волгоград
     
     
    ИЗУЧЕНИЕ ФЭНТЕЗИ В ШКОЛЕ НА МАТЕРИАЛЕ ПОВЕСТИ Д.Р.Р. ТОЛКИЕНА «ХОББИТ, ИЛИ ТУДА И ОБРАТНО»*
     
    *Работа выполнена при поддержке Российского гуманитарного научного фонда (РГНФ), проект 16-04-00382 «Научное наследие Д.Н. Медриша».
     
     
    Аннотация. На примере повести Д.Р.Р.Толкиена «Хоббит» анализируются основные черты жанра фэнтези, проводится сопоставление с фольклорной волшебной сказкой.
    Ключевые слова: фэнтези, Толкиен, сказка.
     
    Abstract. The paper analyzes the main features of the fantasy genre and compares fantasy with folk fairy tale based on "The Hobbit" by J. R. R. Tolkien.
    Keywords: fantasy Tolkien, fairytale.
     
     
    Не секрет, что литературные предпочтения современных школьников далеки от вкусов их родителей и многих учителей. В наши дни всё большее количество подростков выбирает для свободного чтения книги, созданные в жанре фэнтези, что объясняется не только широкомасштабной рекламой изданий данного жанра, но в первую очередь их рецепцией кино и игровой индустрией. Как правило, юных читателей привлекает изображение вымышленного мира, так непохожего на серые будни окружающей нас повседневности. Однако необходимость изучения литературы в жанре фэнтези в 5—6 классах обосновывается не только тем, что она является предметом читательского интереса учащихся, но и широкими возможностями для духовно-нравственного воспитания личности подростка и сопоставления с фольклором.
     
    В большинстве своём повести и рассказы, написанные в данном жанре, не входят в список книг для обязательного чтения. Тем не менее, по мнению многих методистов, «рассмотрение произведений фантастики в сопоставлении с произведениями классической литературы в контексте проблем планетарного масштаба позволяет школьникам оценивать и понимать на более высоком уровне национальное и общечеловеческое в классической литературе» [Попова, 2011:6]. Однако фантастические произведения постепенно входят в школьное литературное образование (и не только как внеклассное чтение), в Примерной программе основного общего образования 2015 года в разделе «Зарубежная сказочная и фантастическая проза» для чтения предлагаются классические образцы жанра — Д.Р.Р.Толкиен, К.Льюис и др. Программа под ред. Т.Ф.Курдюмовой предлагает изучение повести Д.Р.Р.Толкиена «Хоббит» в пятом классе, объясняя свой выбор генетической связью жанра фэнтези с волшебной сказкой и особенностями восприятия художественного текста школьниками данного возраста. Составители программы обращают внимание читателей-подростков на проблематику и жанровые особенности литературы фэнтези, прежде всего на «сочетание в произведении сказки и реальной истории» [Курдюмова, 2012:28].
     
    Знакомство с «Хоббитом» лучше проводить в форме урока-путешествия, поскольку в основе любого фэнтези лежит квест-поход с определённой целью, оказывающий определённое влияние на внутренний, духовный рост героев. В начале занятия необходимо определить «остановки», которые можно назвать в соответствии с главами книги Толкиена:
     
    1. Нежданное угощение.
    2. Баранье жаркое.
    3. Через горы и под горами.
    4. Гроза разразилась.
    5. Возвращение.
     
    Изучение повести лучше начать с устного словесного рисования, активизирующего первичное восприятие учащимися произведения Д.Р.Р. Толкиена. Поскольку подробные описания внешности Бильбо и Гэндальфа уже имеются, можно попросить пятиклассников создать воображаемый портрет одного из тринадцати гномов. Как правило, ученики отмечают невысокий рост гномов и их весьма крепкое телосложение. Уместно будет и сопоставление гномов Средиземья с карликами, которые встречаются в литературных сказках, например в «Белоснежке и семи гномах».
     
    Отправной точкой путешествия служит резкое заявление мага: «Если я сказал, что он Взломщик, — значит, он взломщик или будет взломщиком, когда понадобится» [Хоббит, 1994: 44]. Эти слова воплотятся в действительность, поскольку здесь проявляется единство слова и события (другими словами, правило «сказано—сделано») — закон волшебной сказки, подробно исследованный Д.Н.Медришем. С этого момента можно начинать системный поиск в произведении Толкиена элементов фольклорной сказки.
     
    В этой же главе легко можно найти материал и для формирования результата, связанного с решением «моральных проблем на основе личностного выбора» [Примерная программа, 2015]. Ученики могут ответить на следующие вопросы: почему, на ваш взгляд, Гэндальф выбрал для путешествия именно хоббита? Обманул ли он гномов, выдав Бильбо за первоклассного взломщика ? Можно ли считать профессию взломщика плохой? Является ли преступлением задумка Торина и его гномов?
     
    На втором этапе урока-путешествия можно предложить сопоставление отрывка из повести с фрагментом фильма Питера Джексона «Хоббит: Нежданное путешествие» (2012). Довольно часто режиссёрская трактовка отличается от исходного текста, именно поэтому школьникам надо показать, как трансформируется авторский замысел в фильме. На экране Бильбо попадает в лапы монстров при попытке украсть нож, который ему был необходим для спасения пони, а в повести герой был пойман на краже кошелька тролля: «Набравшись духу, Бильбо сунул свою маленькую ручку к Вильяму в обширный карман. Кошелёк был там и показался Бильбо большим, как мешок. «Ха, — подумал он, входя во вкус своего нового ремесла и аккуратно вытягивая кошелёк. — Лиха беда — начало!»» [Толкиен, 1994: 58]. Обратившись к учащимся, мы прост их ответить на вопросы: как следует расценивать кражу кошелька? Можно ли оправдать воровство, если оно направлено на благое дело? Ведёт ли себя Бильбо из фильма благороднее, чем Бильбо — герой книги?
     
    Отдельное внимание можно уделить приключениям Бильбо под Мглистыми горами, где ему противостоит Голлум — «большая скользкая тварь». В этом эпизоде мы снова наблюдаем действие закона «сказано — сделано»: Голлум, обещавший вывести Бильбо наружу, невольно сдерживает своё слово и приводит хоббита к выходу из подземелий. Уже в авторской характеристике звучит негативное отношение к этому существу, поэтому не лишним будет следующее задание — подобрать ряд эпитетов, характеризующих Голлума. Можно предложить пятиклассникам подумать: ведут ли оба героя честную игру? Легко ли хоббиту принять непростое решение — «ударить кинжалом злобную тварь, убить, опередить его, пока он не убил Бильбо», или пощадить это «одинокое, такое несчастное и заброшенное» существо [Толкиен, 1994: 100]? Конечно, Бильбо не может вынести приговор несчастному созданию, он не в состоянии совершить аморальный поступок, противоречащий идеалам чести и милосердия. Счастливое разрешение событий становится возможным благодаря магическому кольцу, главному волшебному предмету в повести: «по-видимому, прямая связь между словом и делом существует до тех пор, пока сказка обходит реальные обстоятельства и преграды при помощи чудесных средств» [Медриш, 1980:87]. С помощью этого артефакта Бильбо уничтожает пауков, выручает гномов из плена и проникает в пещеру к дракону, поэтому завершить рассмотрение эпизода можно проблемным вопросом: спасение Бильбо - это его собственная заслуга или волшебство кольца?
     
    На следующем этапе путешественников ждёт схватка с гоблинами и варгами и чудесное спасение благодаря магу Гэндальфу. Чтобы продемонстрировать сходство книги Толкиена с фольклорной сказкой, попробуем разделить все фигурки на карте на два лагеря, обозначив разным цветом положительных и отрицательных персонажей, носителей добродетели и зла. Как правило, подобное задание не вызывает особых трудностей, спорят юные читатели лишь по поводу Беорна и Торина. Чтобы уточнить характеристику данных героев, поинтересуемся: не слишком ли жесток по отношению к гоблинам и варгам Беорн? Справедливы ли действия Торина, изгнавшего Бильбо из-под Одинокой горы? Исправил ли он в дальнейшем свою ошибку? Следует упомянуть и Гэндальфа, выполняющего в данном эпизоде функции волшебного помощника.
     
    К представителям тёмной стороны ученики, несомненно, отнесут гоблинов, варгов и дракона. Попросим учеников описать дракона, обратив внимание на его броню из чешуи, возможность летать и выпускать пламя. Конечно же, он напомнит ученикам Змея Горыныча, «существо летучее» и «огневое» (В.Я.Пропп). Впрочем, заметны и отличия: дракон обладает одной головой, в то время как сказочный змей — «существо многоголовое» [Пропп, 2000: 299-300].
     
    Продолжим сопоставление со сказкой и предложим пятиклассникам отыскать в книге Толкиена волшебных помощников и чудесные предметы. При ответе на первый вопрос ученики назовут дрозда, который помог лучнику Барду, ворона, верно служившего гномам, или орлов, спасших Гэндальфа и компанию путешественников. Волшебные помощники в произведениях фэнтези практически не отличаются от сказочных персонажей: они доставляют героев «в дальние края, похищают царевну, решают её задачи, побивают змея или вражеское воинство, спасают... от погони. <...> Помощник есть выражение его [героя. — Прим. авт.] силы и способности» [Пропп, 2000: 254]. И действительно, дрозд помогает путешественникам победить дракона Смога, орлы спасают их от погони и доставляют в безопасное место, вороны используются гномами для связи в предстоящем сражении с враждебной армией людей и эльфов.
     
    Как правило, мир фэнтези в большинстве случаев явно враждебен по отношению к персонажам Толкиена. Перед тем как войти в Лихолесье, герои получают предупреждение от Беорна:«.. .тропу пересекает Чёрный Ручей с сильным течением. Не вздумайте в нём купаться или пить из него: я слыхал, что он заколдован и напускает сонливость, забывчивость» [Хоббит, 1994:133]. Однако герои нарушили сказочный запрет, в результате чего самый тяжёлый гном — Бомбур — упал в воду и не смог избежать её губительного влияния, он впал в волшебный сон, чем сильно осложнил дальнейшее путешествие своих собратьев. Скитания гномов, заблудившихся в лесу, также свидетельствуют о следовании мифо-поэтическим традициям. В чаще, как правило, «путаются и теряются в траве тропинки, а редкие дороги внезапно обрываются, там отсутствуют ориентиры, путник останавливается или бродит кругами, вновь и вновь обнаруживая себя в том же безвыходном месте» [Щепанская, 2003:251].
     
    Генетическая связь фэнтези с волшебной сказкой проявляется и в образе Одинокой горы, утраченной родины гномов, являющейся конечной целью путешествия героев повести «Хоббит». В литературе фэнтези гора (или пещера под горой) часто является местом обитания змея или дракона, мифопо-этическое пространство горы тесно связано со змеем и в народных сказках. Путь к горе неблизкий, герои проходят через лес, плывут по реке, при этом они полностью следуют сказочной установке: «Царство, в которое попадает герой, отделено от отцовского дома непроходимым лесом, морем, огненной рекой с мостом, где притаился змей, или пропастью, куда герой проваливается или спускается. Это — "тридесятое", или "иное", или "небывалое", государство. В нём царит гордая и властная царевна, в нём обитает змей» [Пропп, 2000: 360].
     
    В целом леса, горы и подземный мир можно отнести к образам «чужого» пространства. Здесь герои не могут ощущать себя в полной безопасности, поскольку чащобы и потаённые подземелья полны враждебных чудовищ. Эти места противопоставляются надземному открытому пространству, символизирующему свободу пути, поэтому они становятся местом ожесточённых битв между силами Добра и Зла.
     
    Анализ произведений, созданных в жанре фэнтези, помогает выявить такие специфические черты данного жанра, как «создание особого художественного мира, обращение к "вечным" вопросам и глобальным проблемам...» [Попова, 2011: 6] и, несомненно, отметить связь «Хоббита» с фольклорными источниками.
     
    В заключение урока ученики приходят к выводу о том, что жанр фэнтези ведёт своё происхождение от фольклорной волшебной сказки. Завершающий этап игры связан с возвращением персонажей Толкиена домой. Эволюция персонажа вполне соответствует традициям фольклора: «герой, торжествующий в конце волшебной сказки, обычно предстаёт в начале её "низким" и забитым» [Медриш, 1980: 175]. Итоговый вопрос: «Как изменило Бильбо путешествие туда и обратно?» — позволит понять основную мысль книги: дело в том, что повлиять на развитие целого мира может даже один, пусть не самый сильный и заметный герой.
     
     
    ЛИТЕРАТУРА
     
    1. КУРДЮМОВА Т.Ф. Рабочая программа по литературе для общеобразовательных учреждений (5—9 классы) // Рабочие программы. Литература. 5—9 классы: учебно-методическое пособие / Сост. А.В.Чубуков. — М: Дрофа, 2012. - С. 3-104.
    2. МЕДРИШ Д.Н. Литература и фольклорная традиция. Вопросы поэтики. — Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1980. — С. 296.
    3. ПОПОВА Г.В. Изучение произведений фантастики как фактор литературного развития школьников (7—9 классы): автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата педагогических наук: специальность 13.00.02; [Курс. гос. ун-т]; Место защиты: Рос. гос. пед. ун-т им. А.И.Герцена. — Санкт-Петербург, 2011. - С. 25.
    4. ПРОПП В.Я. Исторические корни волшебной сказки. — М.: Лабиринт, 2000. — С. 355.
    5. Примерная основная образовательная программа основного общего образования [электронный ресурс]. — 2015. — Режим доступа: http://минобрнауки.рф/документы/938
    6. ТОЛКИЕН Д.Р.Р. Хоббит, или Туда и Обратно / Собр. соч.: В 4 т. — Тула: Филин, 1994.-Т. 1.-С. 398.
    7. ЩЕПАНСКАЯ Т.В. Культура дороги в русской мифоритуальной традиции XIX— XX веков. - М.: Индрик, 2003. - С. 527.
     
     
     
    «Литература в школе» . – 2016 . - № 8 . – С. 21-23.
     
     




    © 2006 - 2018 День за днем. Наука. Культура. Образование