Педагогический альманах ==День за Днем==
 
написать письмо

    Главная

    Новости

    Методика 

    За страницами учебников 

    Библиотека

    Медиаресурсы 

    Школьная библиотека

    Подготовка к ЕГЭ, ГИА

    Одаренные дети

    Проекты

    Мир русской усадьбы

    Экология

    Методический портфолио учителя

    Встречи в учительской

    Творчество педагогов

    Статьи педагогов в журнале "Новый ИМиДЖ"

    Конкурсы профессионального мастерства педагогов

    Творческие страницы

    Рефераты школьников

    Конкурсы школьников

    Альманах детского творчества "Утро"

    Творчество школьников

    Фотогалерея

    Школа фотомастерства

    Доска объявлений

    Полезные ссылки

    Гостевая книга
    Sort

    Яндекс.Метрика Рейтинг@Mail.ru

      День за днем : Статьи 

      Статьи  


     
    ПУТИЛО Олег Олегович
    доцент кафедры литературы ГБОУВПО «Волгоградский государственный социально-педагогический университет», заведующий кафедрой филологических дисциплин и методики их преподавания ГАУДПО «Волгоградская государственная академия последипломного образования», г. Волгоград
     
     
    ИЗУЧЕНИЕ ФЭНТЕЗИ В ШКОЛЕ НА МАТЕРИАЛЕ ПОВЕСТИ Д.Р.Р. ТОЛКИЕНА «ХОББИТ, ИЛИ ТУДА И ОБРАТНО»*
     
    *Работа выполнена при поддержке Российского гуманитарного научного фонда (РГНФ), проект 16-04-00382 «Научное наследие Д.Н. Медриша».
     
     
    Аннотация. На примере повести Д.Р.Р.Толкиена «Хоббит» анализируются основные черты жанра фэнтези, проводится сопоставление с фольклорной волшебной сказкой.
    Ключевые слова: фэнтези, Толкиен, сказка.
     
    Abstract. The paper analyzes the main features of the fantasy genre and compares fantasy with folk fairy tale based on "The Hobbit" by J. R. R. Tolkien.
    Keywords: fantasy Tolkien, fairytale.
     
     
    Не секрет, что литературные предпочтения современных школьников далеки от вкусов их родителей и многих учителей. В наши дни всё большее количество подростков выбирает для свободного чтения книги, созданные в жанре фэнтези, что объясняется не только широкомасштабной рекламой изданий данного жанра, но в первую очередь их рецепцией кино и игровой индустрией. Как правило, юных читателей привлекает изображение вымышленного мира, так непохожего на серые будни окружающей нас повседневности. Однако необходимость изучения литературы в жанре фэнтези в 5—6 классах обосновывается не только тем, что она является предметом читательского интереса учащихся, но и широкими возможностями для духовно-нравственного воспитания личности подростка и сопоставления с фольклором.
     
    В большинстве своём повести и рассказы, написанные в данном жанре, не входят в список книг для обязательного чтения. Тем не менее, по мнению многих методистов, «рассмотрение произведений фантастики в сопоставлении с произведениями классической литературы в контексте проблем планетарного масштаба позволяет школьникам оценивать и понимать на более высоком уровне национальное и общечеловеческое в классической литературе» [Попова, 2011:6]. Однако фантастические произведения постепенно входят в школьное литературное образование (и не только как внеклассное чтение), в Примерной программе основного общего образования 2015 года в разделе «Зарубежная сказочная и фантастическая проза» для чтения предлагаются классические образцы жанра — Д.Р.Р.Толкиен, К.Льюис и др. Программа под ред. Т.Ф.Курдюмовой предлагает изучение повести Д.Р.Р.Толкиена «Хоббит» в пятом классе, объясняя свой выбор генетической связью жанра фэнтези с волшебной сказкой и особенностями восприятия художественного текста школьниками данного возраста. Составители программы обращают внимание читателей-подростков на проблематику и жанровые особенности литературы фэнтези, прежде всего на «сочетание в произведении сказки и реальной истории» [Курдюмова, 2012:28].
     
    Знакомство с «Хоббитом» лучше проводить в форме урока-путешествия, поскольку в основе любого фэнтези лежит квест-поход с определённой целью, оказывающий определённое влияние на внутренний, духовный рост героев. В начале занятия необходимо определить «остановки», которые можно назвать в соответствии с главами книги Толкиена:
     
    1. Нежданное угощение.
    2. Баранье жаркое.
    3. Через горы и под горами.
    4. Гроза разразилась.
    5. Возвращение.
     
    Изучение повести лучше начать с устного словесного рисования, активизирующего первичное восприятие учащимися произведения Д.Р.Р. Толкиена. Поскольку подробные описания внешности Бильбо и Гэндальфа уже имеются, можно попросить пятиклассников создать воображаемый портрет одного из тринадцати гномов. Как правило, ученики отмечают невысокий рост гномов и их весьма крепкое телосложение. Уместно будет и сопоставление гномов Средиземья с карликами, которые встречаются в литературных сказках, например в «Белоснежке и семи гномах».
     
    Отправной точкой путешествия служит резкое заявление мага: «Если я сказал, что он Взломщик, — значит, он взломщик или будет взломщиком, когда понадобится» [Хоббит, 1994: 44]. Эти слова воплотятся в действительность, поскольку здесь проявляется единство слова и события (другими словами, правило «сказано—сделано») — закон волшебной сказки, подробно исследованный Д.Н.Медришем. С этого момента можно начинать системный поиск в произведении Толкиена элементов фольклорной сказки.
     
    В этой же главе легко можно найти материал и для формирования результата, связанного с решением «моральных проблем на основе личностного выбора» [Примерная программа, 2015]. Ученики могут ответить на следующие вопросы: почему, на ваш взгляд, Гэндальф выбрал для путешествия именно хоббита? Обманул ли он гномов, выдав Бильбо за первоклассного взломщика ? Можно ли считать профессию взломщика плохой? Является ли преступлением задумка Торина и его гномов?
     
    На втором этапе урока-путешествия можно предложить сопоставление отрывка из повести с фрагментом фильма Питера Джексона «Хоббит: Нежданное путешествие» (2012). Довольно часто режиссёрская трактовка отличается от исходного текста, именно поэтому школьникам надо показать, как трансформируется авторский замысел в фильме. На экране Бильбо попадает в лапы монстров при попытке украсть нож, который ему был необходим для спасения пони, а в повести герой был пойман на краже кошелька тролля: «Набравшись духу, Бильбо сунул свою маленькую ручку к Вильяму в обширный карман. Кошелёк был там и показался Бильбо большим, как мешок. «Ха, — подумал он, входя во вкус своего нового ремесла и аккуратно вытягивая кошелёк. — Лиха беда — начало!»» [Толкиен, 1994: 58]. Обратившись к учащимся, мы прост их ответить на вопросы: как следует расценивать кражу кошелька? Можно ли оправдать воровство, если оно направлено на благое дело? Ведёт ли себя Бильбо из фильма благороднее, чем Бильбо — герой книги?
     
    Отдельное внимание можно уделить приключениям Бильбо под Мглистыми горами, где ему противостоит Голлум — «большая скользкая тварь». В этом эпизоде мы снова наблюдаем действие закона «сказано — сделано»: Голлум, обещавший вывести Бильбо наружу, невольно сдерживает своё слово и приводит хоббита к выходу из подземелий. Уже в авторской характеристике звучит негативное отношение к этому существу, поэтому не лишним будет следующее задание — подобрать ряд эпитетов, характеризующих Голлума. Можно предложить пятиклассникам подумать: ведут ли оба героя честную игру? Легко ли хоббиту принять непростое решение — «ударить кинжалом злобную тварь, убить, опередить его, пока он не убил Бильбо», или пощадить это «одинокое, такое несчастное и заброшенное» существо [Толкиен, 1994: 100]? Конечно, Бильбо не может вынести приговор несчастному созданию, он не в состоянии совершить аморальный поступок, противоречащий идеалам чести и милосердия. Счастливое разрешение событий становится возможным благодаря магическому кольцу, главному волшебному предмету в повести: «по-видимому, прямая связь между словом и делом существует до тех пор, пока сказка обходит реальные обстоятельства и преграды при помощи чудесных средств» [Медриш, 1980:87]. С помощью этого артефакта Бильбо уничтожает пауков, выручает гномов из плена и проникает в пещеру к дракону, поэтому завершить рассмотрение эпизода можно проблемным вопросом: спасение Бильбо - это его собственная заслуга или волшебство кольца?
     
    На следующем этапе путешественников ждёт схватка с гоблинами и варгами и чудесное спасение благодаря магу Гэндальфу. Чтобы продемонстрировать сходство книги Толкиена с фольклорной сказкой, попробуем разделить все фигурки на карте на два лагеря, обозначив разным цветом положительных и отрицательных персонажей, носителей добродетели и зла. Как правило, подобное задание не вызывает особых трудностей, спорят юные читатели лишь по поводу Беорна и Торина. Чтобы уточнить характеристику данных героев, поинтересуемся: не слишком ли жесток по отношению к гоблинам и варгам Беорн? Справедливы ли действия Торина, изгнавшего Бильбо из-под Одинокой горы? Исправил ли он в дальнейшем свою ошибку? Следует упомянуть и Гэндальфа, выполняющего в данном эпизоде функции волшебного помощника.
     
    К представителям тёмной стороны ученики, несомненно, отнесут гоблинов, варгов и дракона. Попросим учеников описать дракона, обратив внимание на его броню из чешуи, возможность летать и выпускать пламя. Конечно же, он напомнит ученикам Змея Горыныча, «существо летучее» и «огневое» (В.Я.Пропп). Впрочем, заметны и отличия: дракон обладает одной головой, в то время как сказочный змей — «существо многоголовое» [Пропп, 2000: 299-300].
     
    Продолжим сопоставление со сказкой и предложим пятиклассникам отыскать в книге Толкиена волшебных помощников и чудесные предметы. При ответе на первый вопрос ученики назовут дрозда, который помог лучнику Барду, ворона, верно служившего гномам, или орлов, спасших Гэндальфа и компанию путешественников. Волшебные помощники в произведениях фэнтези практически не отличаются от сказочных персонажей: они доставляют героев «в дальние края, похищают царевну, решают её задачи, побивают змея или вражеское воинство, спасают... от погони. <...> Помощник есть выражение его [героя. — Прим. авт.] силы и способности» [Пропп, 2000: 254]. И действительно, дрозд помогает путешественникам победить дракона Смога, орлы спасают их от погони и доставляют в безопасное место, вороны используются гномами для связи в предстоящем сражении с враждебной армией людей и эльфов.
     
    Как правило, мир фэнтези в большинстве случаев явно враждебен по отношению к персонажам Толкиена. Перед тем как войти в Лихолесье, герои получают предупреждение от Беорна:«.. .тропу пересекает Чёрный Ручей с сильным течением. Не вздумайте в нём купаться или пить из него: я слыхал, что он заколдован и напускает сонливость, забывчивость» [Хоббит, 1994:133]. Однако герои нарушили сказочный запрет, в результате чего самый тяжёлый гном — Бомбур — упал в воду и не смог избежать её губительного влияния, он впал в волшебный сон, чем сильно осложнил дальнейшее путешествие своих собратьев. Скитания гномов, заблудившихся в лесу, также свидетельствуют о следовании мифо-поэтическим традициям. В чаще, как правило, «путаются и теряются в траве тропинки, а редкие дороги внезапно обрываются, там отсутствуют ориентиры, путник останавливается или бродит кругами, вновь и вновь обнаруживая себя в том же безвыходном месте» [Щепанская, 2003:251].
     
    Генетическая связь фэнтези с волшебной сказкой проявляется и в образе Одинокой горы, утраченной родины гномов, являющейся конечной целью путешествия героев повести «Хоббит». В литературе фэнтези гора (или пещера под горой) часто является местом обитания змея или дракона, мифопо-этическое пространство горы тесно связано со змеем и в народных сказках. Путь к горе неблизкий, герои проходят через лес, плывут по реке, при этом они полностью следуют сказочной установке: «Царство, в которое попадает герой, отделено от отцовского дома непроходимым лесом, морем, огненной рекой с мостом, где притаился змей, или пропастью, куда герой проваливается или спускается. Это — "тридесятое", или "иное", или "небывалое", государство. В нём царит гордая и властная царевна, в нём обитает змей» [Пропп, 2000: 360].
     
    В целом леса, горы и подземный мир можно отнести к образам «чужого» пространства. Здесь герои не могут ощущать себя в полной безопасности, поскольку чащобы и потаённые подземелья полны враждебных чудовищ. Эти места противопоставляются надземному открытому пространству, символизирующему свободу пути, поэтому они становятся местом ожесточённых битв между силами Добра и Зла.
     
    Анализ произведений, созданных в жанре фэнтези, помогает выявить такие специфические черты данного жанра, как «создание особого художественного мира, обращение к "вечным" вопросам и глобальным проблемам...» [Попова, 2011: 6] и, несомненно, отметить связь «Хоббита» с фольклорными источниками.
     
    В заключение урока ученики приходят к выводу о том, что жанр фэнтези ведёт своё происхождение от фольклорной волшебной сказки. Завершающий этап игры связан с возвращением персонажей Толкиена домой. Эволюция персонажа вполне соответствует традициям фольклора: «герой, торжествующий в конце волшебной сказки, обычно предстаёт в начале её "низким" и забитым» [Медриш, 1980: 175]. Итоговый вопрос: «Как изменило Бильбо путешествие туда и обратно?» — позволит понять основную мысль книги: дело в том, что повлиять на развитие целого мира может даже один, пусть не самый сильный и заметный герой.
     
     
    ЛИТЕРАТУРА
     
    1. КУРДЮМОВА Т.Ф. Рабочая программа по литературе для общеобразовательных учреждений (5—9 классы) // Рабочие программы. Литература. 5—9 классы: учебно-методическое пособие / Сост. А.В.Чубуков. — М: Дрофа, 2012. - С. 3-104.
    2. МЕДРИШ Д.Н. Литература и фольклорная традиция. Вопросы поэтики. — Саратов: Изд-во Саратов, ун-та, 1980. — С. 296.
    3. ПОПОВА Г.В. Изучение произведений фантастики как фактор литературного развития школьников (7—9 классы): автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата педагогических наук: специальность 13.00.02; [Курс. гос. ун-т]; Место защиты: Рос. гос. пед. ун-т им. А.И.Герцена. — Санкт-Петербург, 2011. - С. 25.
    4. ПРОПП В.Я. Исторические корни волшебной сказки. — М.: Лабиринт, 2000. — С. 355.
    5. Примерная основная образовательная программа основного общего образования [электронный ресурс]. — 2015. — Режим доступа: http://минобрнауки.рф/документы/938
    6. ТОЛКИЕН Д.Р.Р. Хоббит, или Туда и Обратно / Собр. соч.: В 4 т. — Тула: Филин, 1994.-Т. 1.-С. 398.
    7. ЩЕПАНСКАЯ Т.В. Культура дороги в русской мифоритуальной традиции XIX— XX веков. - М.: Индрик, 2003. - С. 527.
     
     
     
    «Литература в школе» . – 2016 . - № 8 . – С. 21-23.
     
     




    © 2006 - 2018 День за днем. Наука. Культура. Образование